A jisei.

Aug. 16th, 2008 11:52 am
broom_rider: (Lanterns)
[personal profile] broom_rider

Lighter than goose-down
My life is flying away...
Snow in the morning.
Kataoka Dengoemon Takafusa





In my humble translation.
The story of the translation is rather strange: I found this haiku in a book of the russian translations of jisei, it captured my attention and immediately got translated in English in my head. Then during my internet research on the Forty-seven Ronin theme (Takafusa was one of them) I found an English translation:
"A snowy morning, when human life seems to be lighter than goose-down."
unfortunately, I don't know the author of it, and even if it's word-to-word translation or a poetical try.

61.48 КБ
Kataoka Dengoemon Takafusa

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Мой английский перевод с русского перевода дзинсэя Катаоки Дэнгоэмона Такафусы, который по-русски, в неизвестно, к сожалению, чьём переводе, звучал так:

Легче пуха
Летит моя жизнь...
Снег и утро.

Date: 2008-08-17 12:35 am (UTC)
From: [identity profile] jade-teacup.livejournal.com
I think your translation is best. The other sounds a bit too matter of fact....haiku are supposed to be more about imagery.

Good illustration.

Date: 2008-08-17 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] broom--rider.livejournal.com
Thank you so much!

May be you'll find those images of the 47 ronin interesting:
1, 2, 3

Date: 2008-08-17 09:05 pm (UTC)
From: [identity profile] jade-teacup.livejournal.com
You are most welcome.


OH I do find these images interesting. Thank you very much for sending me the links....:D I might be late for church now. ;)

April 2012

S M T W T F S
1 2 345 6 7
8 910 11121314
1516 17 18 1920 21
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 05:19 am
Powered by Dreamwidth Studios